Having to jump back and forth between the anime fandom and sports fandom on Spor Repor, I’ve come across a lot of similarities between the two. However, due to their inherent differences, the two fandoms rarely see eye-to-eye on certain matters.
While I mostly attribute this to different entertainment tastes, I also believe that you could argue terminology often gets lost in translation. In fact, I reckon sports fans and anime fans have a lot more in common then they realize.
With Sakura-Con, Cascadia’s largest anime convention, happening this weekend, I figured I’d try to bring the fandoms a little closer together (also because it’d benefit this site if they did #sellout). Therefore, here is a list of some of the most widely used terms found in the anime fandom and their sports fandom equivalents.
Anime Strike = Fox Sports 1
Stop trying to be like ESPN, FS1.
Baka = Most referees
At least the ones reffing the games your team’s playing in.
Best Girl = Tom Brady
Don’t deny it.
Chuunibyou = LaVar Ball
Comiket = The Super Bowl
Cosplay = Wearing authentic jerseys
Crunchyroll = ESPN
They’re both the greatest, and worst, programming networks in their genre at the same time.
Dakimakura = Autographed memorabilia
Daisuki = CBS Sports Network
Cheer up CBSN, you’ve got…C-USA football rights. That’s something to be proud about…probably. I wouldn’t know. I’m a Pac-12 alumni.
Dandere = Tim Duncan
Deredere = Tim Tebow
They’re just too happy for their own good.
Doujinshi = Fantasy Sports
Dub = ESPN Deportes
Ecchi = NFL Cheerleaders
Fan Service = The WWE
Everything that goes into WWE’s production is the quintessential definition of fan service.
Funimation = NBC Sports Network
Galge = The video game Football Manager
Simulators that no one likes to admit how many hours they’ve put into.
Gunpla = Sports cards
Niche collecting markets that have been around forever and can get expensive pretty quickly.
Harem = Favorite sports team
Hentai = NFL RedZone
You watch NFL RedZone, after watching broadcast games for decades, and try telling me it wasn’t an orgasmic experience.
Kamidere = Cristiano Ronaldo
Kawaii = Mascots
KissAnime = FirstRowSports
Oh yeah, of course you’ve never heard of either of these two things.
Kuudere = Peyton Manning
Chicken taiyaki you taste so good…
Lolicon = Women’s gymnastics
Why do I feel like I immediately regret putting this term in here?
Magical Girl = Women’s basketball
Two things that male fans aren’t necessarily gung-ho about sharing publicly.
Mecha = Battlebots
Moe = The Little League World Series
Mascots would also be considered moe.
Nendoroid/Figure Collecting = Sneaker Collecting
Different levels of collecting. Casuals actively use their collections while hardcore enthusiasts try preserving their collections at all costs.
Otaku = A season-ticket holder
Oddly enough, season tickets often cost as much purchasing an entire series on Blu-Ray in Japan.
OVA = Pay-Per-View
Special products that most people don’t actually buy themselves. Thank you Periscope.
Pocky = Peanuts and cracker jacks
I don’t care if my waistline comes back
Senpai = Team Coach
Notice me coach!
Seinen = Golf
For hardcore seinen fans, try pool or bowling.
Seiyu = Athlete
Shipping = Free Agency/Draft/Trade Projections
Chip Kelly x Oregon Ducks, am I right?
Shoujo = Cheerleading, Softball, Volleyball etc.
Shounen = Baseball, Football, Hockey etc.
The Anime Network = Fox Sports 2
The two channels you’ve completely forgotten about until I just reminded you.
Tsundere = Gregg Popovich
Waifu/Husbando = Favorite athlete
I will also accept Tom Brady as a suitable translation.
Weeaboo = Soccer hooligans
Yandere = Luis Suarez
Yaoi = Men’s beach volleyball
Yuri = Women’s beach volleyball
Zettai Ryouiki = The sweet spot on a baseball bat
Once you go zettai, you never go back.
While this is by no means a definitive translation dictionary, hopefully this will help the anime fandom and sports fandom see one another in a new light…and make them want to tune into the latest installment of the Sports Otaku Podcast #sellout.